22:30

Hellsing

Britanica Cowboy, очень не любит людей, носит клеймо кавая и регулярно поминает старое. ;Ъ
«8) В большей части фиков Пип называет Серас "Mignonette". Статья п оХеллсингу в Википедии убеждала меня, что это значит "красавица". М.б. я ноль во французском, но в словаре такого слова не нашла. Англо-русский словарь ситуацию запутал окончательно, убеждая меня, что это значит "резеда, цветы резеды (ботанич.)". Не веря глазам своим, я полезла во французский интернет-словарь. Ноль. Используя последнее средство, вызвонила Оксану, которая вспомнила, что "Mignonette" - это что-то французское. Пятнадцать минут ушло на вспоминание, но тут дырявая память моей обожаемой подруги подбросила интересный вариант. Она заявила нечто вроде: "Это кукла такая". Тут уже у Оксанки началась пара, и мне пришлось лезть в интернет, задействуя полученные сведения. Как ни странно, "Mignonette" - действительно маленькая фарфоровая кукла ростом примерно в 14-20 сантиметров. Была очень популярна во Франции в конце девятнадцатого века. Что показательно, куколки эти все были блондинками (причем волосы у них были натуральные). Итог: "Mignonette" - не "красавица", как был уверен автор статьи, а "крошка" - такое определение и название кукле дал какой-то французский детский журнал. Но куклы страшненькие. Реально страшненькие.»


Оригинал - www.liveinternet.ru/users/2855456/post89736957/...
Спасибо, Салкарда :bat2:

@музыка: гул компа

@настроение: пониженное давление

@темы: Pip Bernadotte, Seras Victoria, ©пизжено, познавательное, Hellsing

Комментарии
25.11.2008 в 09:04

Ку-кол-ка.
25.11.2008 в 21:55

Britanica Cowboy, очень не любит людей, носит клеймо кавая и регулярно поминает старое. ;Ъ
Hans Gunsche
Но какая... :inlove:
25.11.2008 в 21:56

Маленькая фарфоровая)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии